...
Sélectionner une page

La langue allemande dans le monde

Après notre court voyage en Europe, nous voulons jeter un coup d’œil sur la diffusion de l’allemand dans le monde. Malheureusement, il n’existe pas de statistiques exactes, mais on estime qu’en dehors de l’Europe, environ 10 millions de personnes ont l’allemand comme langue maternelle.

L’Allemagne, contrairement à la Grande-Bretagne ou à la France, par exemple, n’a jamais eu de grand empire colonial à l’étranger. C’est pourquoi l’allemand est beaucoup moins répandu en Afrique que l’anglais ou le français, par exemple.

Le seul pays d’Afrique où une influence allemande significative sur la culture et la langue a été préservée depuis l’époque coloniale est la Namibie, anciennement connue sous le nom de « Afrique du Sud-Ouest allemand ». Aujourd’hui, la Namibie compte environ 30 000 personnes natifs allemande, pour la plupart des descendants d’immigrants allemands du XIXe siècle. L’allemand est également la première langue étrangère dans de nombreuses écoles namibiennes. Dans la capitale Windhoek, même un quotidien en langue allemande est publié jusqu’à aujourd’hui.

Des milliers d’Allemands ont émigré en Amérique aux XVIIIe et XIXe siècles pour des raisons économiques et religieuses. Dans certaines régions autour des Grands Lacs dans le nord des États-Unis, on estime qu’environ la moitié des habitants ont des ancêtres allemands, mais l’anglais est de loin la langue la plus importante aujourd’hui. Cependant, il existe encore de petites communautés religieuses relativement isolées, comme les huttérites ou les Amish, dans lesquelles l’allemand est la langue courante. Les dialectes de ces groupes (« néerlandais de Pennsylvanie ») sont très anciens et très différents du haut allemand, ce qui explique pourquoi ils sont souvent difficiles à comprendre aujourd’hui. Le film bien connu et très recommandé « The Only Witness », avec Harrison Ford, donne un aperçu de la vie d’une communauté religieuse germanophone et née en Amérique.

Le yiddish est étroitement lié à l’allemand. Comme aux États-Unis, en particulier sur la côte Est, de nombreux Juifs parlaient et parlent encore le yiddish, de nombreux mots d’origine allemande ont migré dans la langue familière américaine par le biais du yiddish, par exemple le verbe « schleppen » (eng to shlep) ou le fameux « pretzel » (à l’origine « Brezel »)

Il existe également d’importants groupes ethniques allemands en Amérique latine, par exemple dans le sud du Brésil. Dans les États brésiliens de Santa Caterina et de Rio Grande do Sul, on compte aujourd’hui environ 1,5 million de personnes natifs allemande – et l’Oktoberfest de Blumenau/Santa Caterina est le deuxième plus grand festival public du Brésil après le carnaval de Rio !

Des « îles linguistiques » germanophones existent également sur le territoire de l’ancienne Union soviétique. Les soi-disant Russes-Allemands sont les descendants de colons d’origine allemande qui ont été amenés dans le pays par la tsarine Katharina II au 18e siècle. De nombreux descendants de russo-allemands sont revenus en Allemagne ces dernières années en tant que « rapatrié », mais il reste encore environ un million de personnes en Russie, au Kazakhstan et dans d’autres anciennes républiques soviétiques ayant l’allemand pour langue maternelle.

Les descendants des émigrants allemands sont également les « Donauschwaben » et les « Siebenbürger Sachsen ». Après plusieurs vagues de retour en Allemagne depuis 1945, environ 30 000 d’entre eux vivent encore en Roumanie aujourd’hui.

On peut encore trouver des traces d’immigrants allemands sous forme de noms de lieux dans de nombreux pays du monde, par exemple « Hahndorf » en Australie, « Lüderitz » en Namibie ou « Hanovre » au Canada.

Les leçons sur Skype peuvent être faites à tout moment et n’importe où. Alors si vous voulez entrer en contact avec les habitants de Novo Hamburgo/Brésil prochainement, contactez-nous sur homestudies

ESSAYEZ-LE GRATUITEMENT

Nous vous offrons une leçon d’essai sans engagement. Laissez-nous vous expliquer tout et vous convaincre des avantages de formation linguistique en ligne.

Vos avantages

N

Leçons particuliers via Skype

N

Horaires de cours librement sélectionnables

N

Seulement des professeurs certifiés

N

Matériel pédagogique gratuit

N

Devoirs et corrections

N

Ouvert 365 jours par an

0 commentaires